Skip to content

Briganteggiando

Il blog di Francesco Placco

Briganteggiando

Cù vò manciàr ccù dùi vùcche…

Francesco Placco

Cù vò manciàar ccù dùi vùcche, ccù d’ùna s’affùca!

Traduzione:

Chi vuole mangiare con due bocche, da una si affoga!

Spiegazione:

Ci sono diversi modi di dire simili nel parlare comune, e tutti invitano alla calma, a non cercare mai più di quanto ci spetta, ad accontentarsi. Nello specifico, mangiare con due bocche è una metafora, e non si riferisce solo al cibo.

  • Share on Bluesky
  • Condividi su Facebook
  • Condividi su X
  • Share on Threads
  • Condividi su LinkedIn
  • Condividi su Reddit
  • Condividi su Tumblr
  • Condividi su Pinterest
  • Condividi su Flipboard
  • Condividi su WhatsApp
  • Condividi su Telegram
  • Condividi su Pocket
  • Spedisci questa pagina via email

Categorie:

Cultura, Proverbi

Etichette:

Proverbi

Pubblicato il:

21 Maggio 2015

Successivo:

Possibile etimologia di “sciampalé”

Precedente:

“Pitagura”

Lascia un commento Annulla risposta

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.

  • Info
  • Lavoro
  • Pubblicazioni
  • Progetti
  • Copyleft
  • Privacy

BlueSky · Mastodon · Facebook · RSS

WordPress · Hola